Kupite ovu knjigu u internet knjižari Makart!
Kupite ovu e-knjigu u internet prodavnici Kobo! Kupite ovu e-knjigu u internet prodavnici Apple Books! Kupite ovu e-knjigu u internet prodavnici Barnes & Noble!






Pesme
Preveo s ruskog Duško Paunković
Format A5, 92 strane
Cena: 650 dinara

.

Pročitajte odlomak!

.

Kuzminov klasicizam pleni. Kakva je milina čitati klasičnog pesnika koji živi među nama, iskusiti geteovsku mešavinu „forme” i „sadržaja”, biti uveren da duša nije nekakva supstanca od metafizičkog pamuka, već bezbrižna, nežna Psiha. Kuzminove pesme ne samo što se lako pamte nego ih se takoreći i prisećamo (utisak prisećanja već nakon prvog čitanja), kao da iz zaborava isplivaju na površinu (klasicizam)... 

Osip Mandeljštam 

.

Kuzmin zauzima jedno od najvažnijih mesta među savremenim ruskim pesnicima. Vrlo malo njih je u stanju da postigne tako zapanjujuću harmoničnost celine (u kombinaciji) sa tako slobodnom raznolikošću sastavnih delova. Štaviše, kao glasnogovornik stavova i emocija čitavog niza ljudi, ujedinjenih zajedničkom kulturom, koji su se sasvim opravdano uzdigli na vrh životnog talasa, Kuzmin je pesnik organskih korena (почвенныи поет)... 

Nikolaj Gumiljov





Mihail Kuzmin

Mihail Kuzmin


Mihail Kuzmin (1872–1936), pesnik i prozni pisac. Rusofilstvo i vizantizam kombinuju se kod njega s virtuozno izvedenim evropeizmom. Proslavio se u okviru simbolizma, uticao je na vodeće predstavnike futurizma (Hlebnjikov) i akmeizma (Ahmatova, Mandeljštam), a neke od svojih najboljih pesničkih knjiga objavio je u sovjetskoj Rusiji („Pastrmka probija led”, 1929). Kao prozni pisac istakao se besprekornim stilizacijama poput „Podviga velikog Aleksandra” (delo kojim se oduševljavao Franc Kafka) i „Čudesnog života Josifa Balzama, grofa Kaliostra”, kao i homoerotskim romanom „Krila” (1906). Antologijski ciklus „Aleksandrijske pesme” (1908) često se dovodi u vezu s poezijom Konstantina Kavafija.
.
.
Duško Paunković prevodi s ruskog prozu i poeziju.
.
Dobitnik je Nagrade grada Beograda (2005), Nagrade „Miloš N. Đurić” (2002. i 2008), Nagrade „Jovan Maksimović” (1997), Nagrade „Zlatko Krasni” (2012) i Nagrade „Jugra” (2012).
.
Najvažniji prevodi: Sabrana dela Gajta Gazdanova, Sabrana dela Konstantina Vaginova, Konstantin Leontjev: Romani, Odisej Polihronijades, Iz života hrišćana u Turskoj, Egipatski golub, Vladislav Hodasevič: Putem zrna, Teška lira, Igor Irtenjev: Pesme, Nikolaj Olejnikov: Pesme, Leonid Dobičin: Grad En, Priče, Dmitrij Danilov: Prekidač, Dva stanja.
.
Autor je dve prozne knjige (Sterilne misli i Praznik stakla) i dve knjige crteža (Građanin Ker i Kerovi). Urednik je časopisa za prevodnu književnost „Mostovi”.